| وَيْلٌ (১) | ওয়াইলুন | দুর্ভোগ / ধ্বংস | Woe / Destruction | বিশেষ্য (Ism) | ‘ওয়াইল’ জাহান্নামের একটি ভয়ংকর উপত্যকার নাম অথবা ধ্বংসের সতর্কবার্তা। |
| لِّلْمُطَفِّفِينَ | লিল-মুত্বাফফিফীন | ওজনে কম দানকারীদের জন্য | For those who give short measure | অব্যয় + বিশেষ্য (Ism Fa’il) | যারা মাপে ও ওজনে কম দেয় এবং মানুষের হক নষ্ট করে। |
| الَّذِينَ (২) | আল্লাযীনা | যারা | Those who | সর্বনাম (Ism Mawsool) | – |
| إِذَا | ইযা- | যখন | When | অব্যয় (Zarf) | – |
| اكْتَالُوا | ইকতা-লূ | তারা মেপে নেয় | They take by measure | ক্রিয়া (Fi’l Madi) | – |
| عَلَى | আ’লা | থেকে / ওপর | From / Upon | অব্যয় | – |
| النَّاسِ | আন-না-সি | মানুষের | The people | বিশেষ্য | – |
| يَسْتَوْفُونَ | ইয়াসতাওফূন | তারা পূর্ণমাত্রায় আদায় করে নেয় | They take in full | ক্রিয়া (Fi’l Mudari) | নিজের পাওনা নেওয়ার সময় তারা কড়ায়-গণ্ডায় পুরোটা বুঝে নেয়। |
| وَإِذَا (৩) | ওয়া ইযা- | আর যখন | And when | অব্যয় | – |
| كَالُوهُمْ | কা-লূহুম | তারা তাদেরকে মেপে দেয় | They measure for them | ক্রিয়া + সর্বনাম | – |
| أَوْ | আও | অথবা | Or | অব্যয় | – |
| وَّزَنُوهُمْ | ওয়াযানূহুম | তাদেরকে ওজন করে দেয় | Weigh for them | ক্রিয়া + সর্বনাম | – |
| يُخْسِرُونَ | ইয়ুখসিরূন | তারা কম দেয় | They cause loss | ক্রিয়া (Fi’l Mudari) | অন্যকে দেওয়ার সময় ঠকায় বা মাপে কম দেয়। |
| أَلَا (৪) | আলা- | না কি | Do not | প্রশ্নবোধক অব্যয় (Istifham) | – |
| يَظُنُّ | ইয়াযুননু | তারা বিশ্বাস করে / ভাবে | Think / Be certain | ক্রিয়া (Fi’l Mudari) | এখানে ‘যান্ন’ বা ধারণা বলতে প্রবল বিশ্বাস বা সুনিশ্চিত জ্ঞানকে বোঝানো হয়েছে। |
| أُولَٰئِكَ | উলা-ইকা | তারা / এরা | Those | ইশারা বাচক সর্বনাম | – |
| أَنَّهُم | আন্নাহুম | যে নিশ্চয়ই তারা | That they | অব্যয় + সর্বনাম | – |
| مَّبْعُوثُونَ | মাব’উসূন | পুনরুত্থিত হবে | Will be resurrected | বিশেষ্য (Ism Maf’ul) | মৃত্যুর পর পুনরায় জীবিত হয়ে আল্লাহর সামনে দাঁড়ানোর কথা। |
| لِيَوْمٍ (৫) | লি-ইয়াওমিন | এক দিনের জন্য | For a Day | অব্যয় + বিশেষ্য | – |
| عَظِيمٍ | আযীম | মহা / ভয়াবহ | Great | বিশেষণ (Sifat) | কিয়ামতের দিনের ভয়াবহতা বোঝানো হয়েছে। |
| يَوْمَ (৬) | ইয়াওমা | যেদিন | The Day | বিশেষ্য (Zarf) | – |
| يَقُومُ | ইয়াকূমু | দাঁড়াবে | Will stand | ক্রিয়া (Fi’l Mudari) | – |
| النَّاسُ | আন-না-সু | সকল মানুষ | Mankind | বিশেষ্য | – |
| لِرَبِّ | লি-রাব্বিল | রবের সামনে | Before the Lord | অব্যয় + বিশেষ্য | – |
| الْعَالَمِينَ | আ-লামীন | বিশ্বজগতের | Of the worlds | বিশেষ্য | – |
| كَلَّا (৭) | কাল্লা- | কখনোই নয় | Nay / Never | অব্যয় | পাপিষ্ঠদের ধারণা সম্পূর্ণ ভুল। |
| إِنَّ | ইন্না | নিশ্চয়ই | Indeed | অব্যয় | – |
| كِتَابَ | কিতা-বা | আমলনামা | The record | বিশেষ্য | – |
| الْفُجَّارِ | আল-ফুজজা-রি | পাপিষ্ঠদের | Of the wicked | বিশেষ্য | – |
| لَفِي | লাফী | অবশ্যই…মধ্যে | Surely in | অব্যয় (Lam Tawkid + Fiy) | – |
| سِجِّينٍ | সিজ্জীনিন | সিজ্জিনের | Sijjeen | বিশেষ্য (Proper Noun) | তাফসীর অনুযায়ী এটি সর্বনিম্ন স্তরের পৃথিবী বা জাহান্নামের একটি সংকীর্ণ স্থান, যেখানে পাপীদের আমলনামা রাখা হয়। |
| وَمَا (৮) | ওয়া মা- | এবং কী | And what | অব্যয় + প্রশ্নবোধক | – |
| أَدْرَاكَ | আদরা-কা | আপনাকে জানালো | Makes you know | ক্রিয়া + সর্বনাম | – |
| مَا | মা- | কী | What | প্রশ্নবোধক সর্বনাম | – |
| سِجِّينٌ | সিজ্জীনুন | সিজ্জিন | Sijjeen | বিশেষ্য | – |
| كِتَابٌ (৯) | কিতা-বুন | এক লিপি | A register | বিশেষ্য | – |
| مَّرْقُومٌ | মারকূমুন | লিখিত / সিলমোহরকৃত | Inscribed / Written | বিশেষ্য (Ism Maf’ul) | – |
| وَيْلٌ (১০) | ওয়াইলুন | দুর্ভোগ / ধ্বংস | Woe | বিশেষ্য | – |
| يَوْمَئِذٍ | ইয়াওমায়িযিন | সেদিন | That Day | বিশেষ্য (Zarf) | – |
| لِّلْمُكَذِّبِينَ | লিল-মুকাযযিবীন | মিথ্যারোপকারীদের জন্য | To the deniers | অব্যয় + বিশেষ্য (Ism Fa’il) | – |
| الَّذِينَ (১১) | আল্লাযীনা | যারা | Those who | সর্বনাম | – |
| يُكَذِّبُونَ | ইয়ুকাযযিবূনা | মিথ্যারোপ করে / অস্বীকার করে | Deny | ক্রিয়া (Fi’l Mudari) | – |
| بِيَوْمِ | বি-ইয়াওমিد | দিবসকে | The Day | অব্যয় + বিশেষ্য | – |
| الدِّينِ | আদ্দীনি | প্রতিফলের | Of Recompense | বিশেষ্য | – |
| وَمَا (১২) | ওয়া মা- | এবং না | And not | অব্যয় | – |
| يُكَذِّبُ | ইয়ুকাযযিবু | অস্বীকার করে | Denies | ক্রিয়া (Fi’l Mudari) | – |
| بِهِ | বিহী | তাকে (কিয়ামতকে) | It | অব্যয় + সর্বনাম | – |
| إِلَّا | ইল্লা- | ব্যতীত / কেবল | Except | অব্যয় | – |
| كُلُّ | কুল্লু | প্রত্যেক | Every | বিশেষ্য | – |
| مُعْتَدٍ | মু’তাদিন | সীমালঙ্ঘনকারী | Transgressor | বিশেষ্য (Ism Fa’il) | যে আল্লাহর হুকুম অমান্য করে সীমা অতিক্রম করে। |
| أَثِيمٍ | আছীমিন | চরম পাপী | Sinner | বিশেষণ (Sifat) | – |
| إِذَا (১৩) | ইযা- | যখন | When | অব্যয় | – |
| تُتْلَىٰ | তুতলা- | তিলাওয়াত করা হয় | Are recited | ক্রিয়া (Fi’l Majhul) | – |
| عَلَيْهِ | আলাইহি | তার কাছে | To him | অব্যয় + সর্বনাম | – |
| آيَاتُنَا | আ-য়া-তুনা | আমাদের আয়াতসমূহ | Our verses | বিশেষ্য + সর্বনাম | – |
| قَالَ | কা-লা | সে বলে | He says | ক্রিয়া (Fi’l Madi) | – |
| أَسَاطِيرُ | আসা-ত্বীরু | উপকথা / কল্পকাহিনী | Legends / Tales | বিশেষ্য | – |
| الْأَوَّلِينَ | আল-আওওয়ালীন | পূর্ববর্তীদের | Of the former peoples | বিশেষ্য | – |
| كَلَّا (১৪) | কাল্লা- | কখনোই না | Nay / No | অব্যয় | – |
| بَلْ | বাল | বরং | But | অব্যয় | – |
| رَانَ | রা-না | মরিচা ধরেছে / ঢেকে ফেলেছে | Has covered / Rusted | ক্রিয়া (Fi’l Madi) | তাফসীর অনুযায়ী, ক্রমাগত পাপ করার কারণে অন্তরে যে কালো দাগ বা আবরণ পড়ে যায়, তাকে ‘রান’ বলা হয়। |
| عَلَىٰ | আ’লা- | ওপর | Upon | অব্যয় | – |
| قُلُوبِهِم | কুলূবিহিম | তাদের অন্তরসমূহের | Their hearts | বিশেষ্য + সর্বনাম | – |
| مَّا | মা- | যা | What | সর্বনাম | – |
| كَانُوا | কা-নূ | তারা করত | They used to | ক্রিয়া (Fi’l Madi) | – |
| يَكْسِبُونَ | ইয়াকসিবূন | অর্জন / কামাই করত | Earn | ক্রিয়া (Fi’l Mudari) | অর্থাৎ তাদের পাপকাজগুলো। |
| كَلَّا (১৫) | কাল্লা- | কখনোই না | Nay | অব্যয় | – |
| إِنَّهُمْ | ইন্নাহুম | নিশ্চয়ই তারা | Indeed they | অব্যয় + সর্বনাম | – |
| عَن | আ’ন | থেকে | From | অব্যয় | – |
| رَّبِّهِمْ | রাব্বিহিম | তাদের রবের (দর্শন) | Their Lord | বিশেষ্য + সর্বনাম | – |
| يَوْمَئِذٍ | ইয়াওমায়িযিন | সেদিন | That Day | বিশেষ্য | – |
| لَّمَحْجُوبُونَ | লামাহজূবূন | অবশ্যই পর্দাবৃত থাকবে | Surely will be partitioned | অব্যয় + বিশেষ্য (Ism Maf’ul) | অবিশ্বাসীদের জন্য সবচেয়ে বড় শাস্তি হলো, তারা সেদিন আল্লাহর দীদার বা দর্শন থেকে বঞ্চিত থাকবে। |
| ثُمَّ (১৬) | ছুম্মা | অতঃপর | Then | অব্যয় | – |
| إِنَّهُمْ | ইন্নাহুম | নিশ্চয়ই তারা | Indeed they | অব্যয় + সর্বনাম | – |
| لَصَالُو | লাসোয়া-লূল | অবশ্যই প্রবেশ করবে / পুড়বে | Will surely burn | অব্যয় + বিশেষ্য (Ism Fa’il) | – |
| الْجَحِيمِ | আল-জাহীমি | জাহান্নামে | Hellfire | বিশেষ্য | – |
| ثُمَّ (১৭) | ছুম্মা | অতঃপর | Then | অব্যয় | – |
| يُقَالُ | ইয়ুকা-লু | বলা হবে | It will be said | ক্রিয়া (Fi’l Majhul) | – |
| هَٰذَا | হা-যা- | এটাই হলো তা | This is | ইশারা বাচক সর্বনাম | – |
| الَّذِي | আল্লাযী | যা | What | সর্বনাম | – |
| كُنتُم | কুনতুম | তোমরা ছিলে | You used to | ক্রিয়া + সর্বনাম | – |
| بِهِ | বিহী | যাকে | It | অব্যয় + সর্বনাম | – |
| تُكَذِّبُونَ | তুকাযযিবূন | অস্বীকার করতে | Deny | ক্রিয়া (Fi’l Mudari) | – |
| كَلَّا (১৮) | কাল্লা- | কখনোই না | No! | অব্যয় | – |
| إِنَّ | ইন্না | নিশ্চয়ই | Indeed | অব্যয় | – |
| كِتَابَ | কিতা-বা | আমলনামা | The record | বিশেষ্য | – |
| الْأَبْرَارِ | আল-আবরা-রি | নেককারদের | Of the righteous | বিশেষ্য | – |
| لَفِي | লাফী | অবশ্যই…মধ্যে | Surely in | অব্যয় | – |
| عِلِّيِّينَ | ইল্লিয়্যীন | ইল্লিয়্যীনের | ‘Illiyyun | বিশেষ্য (Proper Noun) | সিজ্জিনের বিপরীত। এটি সপ্তম আসমানের ওপর আরশের কাছাকাছি এক সুউচ্চ সম্মানিত স্থান, যেখানে মুমিনদের আমলনামা সংরক্ষিত থাকে। |
| وَمَا (১৯) | ওয়া মা- | এবং কী | And what | অব্যয় + প্রশ্নবোধক | – |
| أَدْرَاكَ | আদরা-কা | আপনাকে জানালো | Makes you know | ক্রিয়া + সর্বনাম | – |
| مَا | মা- | কী | What | প্রশ্নবোধক সর্বনাম | – |
| عِلِّيُّونَ | ইল্লিয়্যূন | ইল্লিয়্যীন | ‘Illiyyun | বিশেষ্য | – |
| كِتَابٌ (২০) | কিতা-বুন | এক লিপি | A register | বিশেষ্য | – |
| مَّرْقُومٌ | মারকূমুন | লিখিত / সিলমোহরকৃত | Inscribed | বিশেষ্য | – |
| يَشْهَدُهُ (২১) | ইয়াশহাদুহুল | তা প্রত্যক্ষ করে | Witness it | ক্রিয়া + সর্বনাম | – |
| الْمُقَرَّبُونَ | মুকাররাবূন | নৈকট্যপ্রাপ্তরা | Those brought near | বিশেষ্য (Ism Maf’ul) | আল্লাহর নৈকট্যপ্রাপ্ত সম্মানিত ফেরেশতাগণ। |
| إِنَّ (২২) | ইন্না | নিশ্চয়ই | Indeed | অব্যয় | – |
| الْأَبْرَارَ | আল-আবরা-রা | নেককারগণ | The righteous | বিশেষ্য | – |
| لَفِي | লাফী | অবশ্যই…মধ্যে | Surely in | অব্যয় | – |
| نَعِيمٍ | না’ঈমিন | পরম সুখের / নিয়ামতের | Bliss | বিশেষ্য | – |
| عَلَى (২৩) | আ’লাল | ওপর | On | অব্যয় | – |
| الْأَرَائِكِ | আরাইকি | সুসজ্জিত আসনের / পালঙ্কের | Thrones / Couches | বিশেষ্য | জান্নাতের সুরম্য আসনসমূহ। |
| يَنظُرُونَ | ইয়ানযুরূন | তারা দেখতে থাকবে | They will be looking | ক্রিয়া (Fi’l Mudari) | তারা জান্নাতের অপরূপ সৌন্দর্য দেখবে এবং মহান আল্লাহর দীদার লাভ করবে। |
| تَعْرِفُ (২৪) | তা’রিফু | আপনি চিনতে পারবেন | You will recognize | ক্রিয়া (Fi’l Mudari) | – |
| فِي | ফী | মধ্যে | In | অব্যয় | – |
| وُجُوهِهِمْ | উজুহিহিম | তাদের চেহারায় | Their faces | বিশেষ্য + সর্বনাম | – |
| نَضْرَةَ | নাদ্বরাতান | সজীবতা / উজ্জ্বলতা | Radiance | বিশেষ্য | – |
| النَّعِيمِ | আন-না’ঈমি | আরাম-আয়েশের | Of bliss | বিশেষ্য | – |
| يُسْقَوْنَ (২৫) | ইয়ুসকাওনা | তাদেরকে পান করানো হবে | They will be given to drink | ক্রিয়া (Fi’l Majhul) | – |
| مِن | মির | থেকে | From | অব্যয় | – |
| رَّحِيقٍ | রাহীকিন | খাঁটি পানীয় / শরাব | Pure wine | বিশেষ্য | জান্নাতের পবিত্র ও সুস্বাদু পানীয়। |
| مَّخْتُومٍ | মাখতূমিন | মোহরাঙ্কিত / সিলগালা করা | Sealed | বিশেষ্য (Ism Maf’ul) | – |
| خِتَامُهُ (২৬) | খিতা-মুহু | যার মোহর হবে | Its seal | বিশেষ্য + সর্বনাম | – |
| مِسْكٌ | মিসকুন | কস্তুরীর / মৃগনাভির | Musk | বিশেষ্য | সেই পানীয় পান করার পর মুখে কস্তুরীর সুঘ্রাণ থেকে যাবে। |
| وَفِي | ওয়া ফী | আর এই বিষয়েই | And in | অব্যয় | – |
| ذَٰلِكَ | যা-লিকা | তাতে | That | ইশারা বাচক সর্বনাম | – |
| فَلْيَتَنَافَسِ | ফালইয়াতানা-ফাসিল | প্রতিযোগিতা করা উচিত | Let compete | অব্যয় + ক্রিয়া (Amr) | – |
| الْمُتَنَافِسُونَ | মুতানা-ফিসূন | প্রতিযোগীদের | The competitors | বিশেষ্য (Ism Fa’il) | দুনিয়ার সম্পদের বদলে এই চিরস্থায়ী জান্নাত লাভের জন্যই মানুষের প্রতিযোগিতা করা উচিত। |
| وَمِزَاجُهُ (২৭) | ওয়া মিযা-জুহু | এবং তার মিশ্রণ হবে | And its mixture | অব্যয় + বিশেষ্য + সর্বনাম | – |
| مِن | মিন | থেকে | From | অব্যয় | – |
| تَسْنِيمٍ | তাসনীম | তাসনীমের | Tasneem | বিশেষ্য (Proper Noun) | এটি জান্নাতের সর্বোচ্চ ও সবচেয়ে সুস্বাদু ঝরনার নাম। |
| عَيْنًا (২৮) | আ’ইনান | এমন এক ঝরনা | A spring | বিশেষ্য | – |
| يَشْرَبُ | ইয়াশরাবু | যা থেকে পান করবে | Will drink | ক্রিয়া (Fi’l Mudari) | – |
| بِهَا | বিহা- | তার | From it | অব্যয় + সর্বনাম | – |
| الْمُقَرَّبُونَ | আল-মুকাররাবূন | নৈকট্যপ্রাপ্তরা | Those brought near | বিশেষ্য | – |
| إِنَّ (২৯) | ইন্নাল | নিশ্চয়ই | Indeed | অব্যয় | – |
| الَّذِينَ | আল্লাযীনা | যারা | Those who | সর্বনাম | – |
| أَجْرَمُوا | আজরামূ | অপরাধ করেছিল | Committed crimes | ক্রিয়া (Fi’l Madi) | মক্কার কুরাইশ কাফিরদের কথা বলা হয়েছে। |
| كَانُوا | কা-নূ | তারা ছিল / করত | Used to | ক্রিয়া | – |
| مِنَ | মিনাল | সাথে | At | অব্যয় | – |
| الَّذِينَ | আল্লাযীনা | যারা | Those who | সর্বনাম | – |
| آمَنُوا | আ-মানূ | ঈমান এনেছিল | Believed | ক্রিয়া | – |
| يَضْحَكُونَ | ইয়াদ্বহাকূন | হাসাহাসি করত | Laugh | ক্রিয়া (Fi’l Mudari) | দুনিয়াতে কাফিররা মুমিনদের অসহায়ত্ব ও ঈমান নিয়ে উপহাস করত। |
| وَإِذَا (৩০) | ওয়া ইযা- | এবং যখন | And when | অব্যয় | – |
| مَرُّوا | মাররূ | তারা অতিক্রম করত | They passed by | ক্রিয়া (Fi’l Madi) | – |
| بِهِمْ | বিহিম | তাদের পাশ দিয়ে | Them | অব্যয় + সর্বনাম | – |
| يَتَغَامَزُونَ | ইয়াতাগা-মাযূন | তারা একে অপরকে চোখ টিপে ইশারা করত | Wink at one another | ক্রিয়া (Fi’l Mudari) | মুমিনদের ব্যঙ্গ করে কাফিরদের এই আচরণ। |
| وَإِذَا (৩১) | ওয়া ইযা- | এবং যখন | And when | অব্যয় | – |
| انقَلَبُوا | ইনকালাবূ | তারা ফিরে যেত | They returned | ক্রিয়া (Fi’l Madi) | – |
| إِلَىٰ | ইলা- | দিকে | To | অব্যয় | – |
| أَهْلِهِمُ | আহলিহিমুন | তাদের পরিবার-পরিজনের | Their families | বিশেষ্য + সর্বনাম | – |
| انقَلَبُوا | ইনকালাবূ | তারা ফিরে যেত | They returned | ক্রিয়া | – |
| فَكِهِينَ | ফাকিহীন | উৎফুল্ল হয়ে / আনন্দিত চিত্তে | Exulting / Amused | বিশেষণ (Haal) | – |
| وَإِذَا (৩২) | ওয়া ইযা- | এবং যখন | And when | অব্যয় | – |
| رَأَوْهُمْ | রাআওহুম | তারা তাদের দেখত | They saw them | ক্রিয়া + সর্বনাম | কাফিররা যখন মুমিনদের দেখত। |
| قَالُوا | কা-লূ | তারা বলত | They said | ক্রিয়া (Fi’l Madi) | – |
| إِنَّ | ইন্না | নিশ্চয়ই | Indeed | অব্যয় | – |
| هَٰؤُلَاءِ | হা-উলা-ই | এরা | These | ইশারা বাচক সর্বনাম | – |
| لَضَالُّونَ | লাদ্বোয়া-ল্লূন | অবশ্যই পথভ্রষ্ট | Surely astray | অব্যয় + বিশেষ্য (Ism Fa’il) | – |
| وَمَا (৩৩) | ওয়া মা- | অথচ না | And not | অব্যয় | – |
| أُرْسِلُوا | উরছিলূ | তাদেরকে পাঠানো হয়েছিল | They had been sent | ক্রিয়া (Fi’l Majhul) | – |
| عَلَيْهِمْ | আলাইহিম | তাদের ওপর | Over them | অব্যয় + সর্বনাম | – |
| حَافِظِينَ | হা-ফিযীন | রক্ষক বা পরিদর্শক হিসেবে | As guardians | বিশেষ্য (Haal) | অর্থাৎ কাফিরদের তো মুমিনদের আমল বা ঈমান তদারকি করার দায়িত্ব দেওয়া হয়নি। |
| فَالْيَوْمَ (৩৪) | ফাল-ইয়াওমাল | সুতরাং আজ | So today | অব্যয় + বিশেষ্য | কিয়ামতের দিন। |
| الَّذِينَ | আল্লাযীনা | যারা | Those who | সর্বনাম | – |
| آمَنُوا | আ-মানূ | ঈমান এনেছে | Believed | ক্রিয়া | – |
| مِنَ | মিনাল | দিকে তাকিয়ে | At | অব্যয় | – |
| الْكُفَّارِ | কুফফা-রি | কাফিরদের | The disbelievers | বিশেষ্য | – |
| يَضْحَكُونَ | ইয়াদ্বহাকূন | হাসবে | Will laugh | ক্রিয়া (Fi’l Mudari) | আজ মুমিনরা জান্নাতে বসে কাফিরদের শাস্তি দেখে হাসবে, যেমনটা দুনিয়ায় কাফিররা করেছিল। |
| عَلَى (৩৫) | আ’লাল | ওপর | On | অব্যয় | – |
| الْأَرَائِكِ | আরাইকি | সুসজ্জিত আসনের | Thrones | বিশেষ্য | – |
| يَنظُرُونَ | ইয়ানযুরূন | তারা দেখতে থাকবে | Looking | ক্রিয়া (Fi’l Mudari) | – |
| هَلْ (৩৬) | হাল | কি | Have | প্রশ্নবোধক অব্যয় | – |
| ثُوِّبَ | ছুওউইবা | প্রতিদান দেওয়া হয়েছে | Been rewarded / Recompensed | ক্রিয়া (Fi’l Majhul) | – |
| الْكُفَّارُ | আল-কুফফা-রু | কাফিরদেরকে | The disbelievers | বিশেষ্য | – |
| مَا | মা- | যা | What | সর্বনাম | – |
| كَانُوا | কা-নূ | তারা করত | They used to | ক্রিয়া (Fi’l Madi) | – |
| يَفْعَلُونَ | ইয়াফ’আলূন | কাজ করতে | Do | ক্রিয়া (Fi’l Mudari) | কাফিররা দুনিয়ায় মুমিনদের সাথে যে আচরণ করেছিল, তার পুরোপুরি বদলা কি তারা পেয়েছে? (অবশ্যই পেয়েছে)। |